-
Compteur de contenus
1 599 -
Inscription
-
Dernière visite
Tout ce qui a été posté par Spoz
-
Un screenshot, un jeu
Spoz a répondu à un(e) sujet de Kenshiro84 dans Emulation, jeux vidéo & abandonware
Allez, je relance : -
Ca sent l'invasion de kikolools ça...
-
Meuh non, Hankroyd a juste un bon train de retard... (scrolle vers le haut, tu comprendras)
-
Quoi ? Avec tous les jeux que tu te fais en ce moment ? Tu pourrais au moins nous en sortir une en jap sans dec...
-
Concours "1 jeu = 1 test" mars/avril 2009 : 4 jeux à gagner
Spoz a répondu à un(e) sujet de The Jedi dans Projet Veda
Oui, prend le ! J'avais aussi mis une semi-option dessus il y a quelques mois (n'ayant pas vu le message d'Elgaern), mais j'ai déjà une bonne liste de jeux en ma possession pour Veda (non Angus, pas encore Robowarrior...) donc il vaut mieux que tu le prennes, le test sera prêt plus tôt que si c'était moi qui le faisait. Quel sacrifice pour l'intérêt de Veda !!! -
Ben quand on sait pas, on sait pas quoi... Je vais pas me taper tous mes jeux à la suite dans l'espoir de tomber dessus. Et comme je suis curieux et impatient, je vais zieuter sur Google, mais comme c'est pas du jeu, je participe pas. Cela dit, je me mets aussi hors-jeu pour les citations qui sont pas trouvées dans la seconde et pour lesquelles des indices sont distribuées. Je vais p' têt écouter Noob alors...
-
Un petit message à tous les deux : essayez de prendre des citations introuvables sur google. Que ce soit pour Conker ou Viewtiful Joe, je les avais trouvées sur google et me suis retenu de participer. (et oui, des fois je suis pas trop roublard...)
-
Concours "1 jeu = 1 test" mars/avril 2009 : 4 jeux à gagner
Spoz a répondu à un(e) sujet de The Jedi dans Projet Veda
Tu es sûr de ça ? Je crois que les jeux n' ont jamais été envoyés... -
Bien vu ! C'est, avec les chevaliers du zodiaque, le seul jeu NES que je connaisse avec des textes en français. A toi !
-
Pas de VF de Zelda à ma connaissance, donc non.
-
Bien vu !
-
Je plussoie, ça y ressemble plus. Je pense quand même qu'il y a un "c'est" avant le "bien", peut-être même un "avoir" après "appelle". A vérifier. Ceci dit, ceux qui ne connaissent pas se doivent de regarder ce chef-d'oeuvre dont les dialogues ont été assurés par Lafesse, Chabat et Farrugia (si je ne me trompe pas).
-
C'est effectivement dans cette direction qu'il faut chercher. Pour être honnête, j'en connais que deux des jeux de l'époque à avoir été traduits. J'ai vu une fois sur internet un écran de The Battle of Olympus avec des textes français, mais je me demande si c'était pas une rom trafiquée. Moi j'ai une cartouche en anglais. Mais pour en revenir à la citation : c'est bien un jeu nes sorti en français à l'époque. Pour revenir au hors-sujet : le temps où les hollandais croyaient que seuls les français venaient faire des emplettes aux Pays-Bas est révolu depuis longtemps. Il y a d'ailleurs plusieurs nationalités européennes qui ont plus mauvaise réputation que les français. La "caillera" dont Raeglin parle va guère plus loin que les villes frontalières, Rotterdam à la limite, mais j'en vois pas des masses chez moi ou à La Haye ou à Amsterdam. Les hollandais s'en plaignent pas d'ailleurs. L'exemple des forums anglais est malheureusement vrai, sauf qu'ils ont la langue internationale et qu'ils ne ressentent aucun besoin d'en apprendre une autre. C'est la nature qui est faite comme ça. C'est pas une raison pour copier, mais sur EN on est super accueillants, on souhaite même la bienvenue aux faux profils anglophones et autres bots. Hein hein ????
-
Non... Pour la langue des citations, je trouve que ça limite le jeu à une certaine période, puisque les jeux plus anciens n'ont jamais été traduits. Je pense donc continuer à en poster en anglais, mais je peux les traduire pour faire plaisir à ceux qui ne parlent pas la langue de chat-queus-pire. Après tout, chacun est libre de poster dans la langue qu'il veut, et "obliger" le français parce qu'un forum est français va trop loin à mon avis et est une habitude franco-française (d'où notre réput de chauvins à l'étranger). Je peux comprendre que ça peut être frustrant, mais bon nombre de jeux dont j'ai mémorisé des citations datent des années 80, et sont en anglais dans la mémoire collective aussi.
-
Oui, bienvenue Aloodzo !!
-
Il a dit qu'il laissait la main, alors je la reprend. Et pour faire plaisir à Noob, je me suis creusé les méninges pour trouver une citation en français dont je me souviens. Attention, la voici :
-
Je confirme. Mais il faut un jeu dedans si mes souvenirs sont bons. D'après ce que je lis dans un forum, il faut mettre un jeu utilisant une carte mémoire dans la console, et appuyer sur start en allumant la console. Apparait alors le menu de gestion de la carte mémoire. PS: elle remarche cette N64 ?
-
Là c'est clair, c'est le joint de culasse...
-
Petit QCM: A - j'ai piraté le mot de passe d'Angus et mérite un bannissement définitif d'Emu Nova. B - j'ai piraté le mot de passe de Rouliass et mérite un bannissement définitif d'Emu Nova. C - j'ai mes sources... Gorge profonde existe aussi au sein de l'équipe Emu Nova. Gorge profonde mérite un bannissement définitif d'Emu Nova. D - je suis devin et n'ai rien fait d'illégal, donc je ne mérite pas de bannissement définitif d'Emu Nova.
-
Nope... L'écran reste blanc...
-
Bingo ! A toi Rouliass
-
Les derniers sont pas tous écoulés je crois, et je crois même que ceux qui avaient été choisis n'ont pas été envoyés.
-
Non...
-
Bon, coup de pelle là aussi... Et je repars avec une citation toute fraîche :
-
Tiens, une petite anecdote pour ce topic