Aller au contenu
Emu Nova Forums
The Jedi

Conseils et astuces de rédaction

Messages recommandés

Quand on n'a jamais réalisé soi même de test, même en lisant ceux des autres, on a parfois du mal. Voici donc quelques conseils pour bien débuter et réaliser un bon test, sans aucune expérience en la matière.

Un bon test passe par une bonne présentation et un bon contenu.

Présentation

- rédigez en paragraphes et n'hésitez pas à sauter des lignes pour que ce soit aéré et pas trop collé

- pour mettre du texte en gras (ex : gras) : <strong>gras</strong>

- pour mettre du texte en italique (ex : italique) : <em>italique</em>

- pour mettre du texte en souligné (ex : souligné : <u>souligné</u>

Contenu

- essayez de replacer le jeu dans son contexte (concurrents à l'époque, apprécié ou pas) dans la mesure de vos connaissances

- résumez l'histoire

- indiquez le principe du jeu (sans non plus rentrer dans les détails genre description de chaque combo etc.)

- parlez des graphismes

- parlez des musiques

- parlez de la maniabilité (gameplay) : le perso répond bien (trop vite, trop lent ...), ses mouvements sont ils précis ?

- parlez de ce qui vous a marqué et ce que vous avez apprécié

- essayez de conclure avec un p'tit mix à la fin pour bien faire ressortir l'idée que vous vous faites du jeu

Voilà et surtout n'hésitez pas à donner vos conseils, vos astuces pour réussir un test :ph34r: chacun sa méthode.

Modifié par The Jedi

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

- Quand vous rédigez un test, imaginez que le lecteur ne connaît absolument pas le jeu, même si le titre que vous testez est très connu. Ca peut vous paraître une vraie hérésie de ne pas connaître Final Fantasy, et pourtant ça arrive. Explicitez le principe et le fonctionnement du jeu, même si c'est la suite d'un jeu connu. Le gars qui ne connait pas l'épisode précédent n'ira probablement pas voir s'il est présent dans Veda.

- Evitez le langage SMS (du genre "ke" à la place de "que"), ça devient vite incompréhensible et c'est très désagéable.

- Essayez de faire gaffe à l'orthographe, même si je passe les tests au correcteur orthographique et si j'essaie de corriger les fautes à la lecture.

- Si vous savez que le jeu existe sur une autre machine ou qu'il faut certains réglages spéciaux dans l'émulateur pour faire tourner le jeu correctement, n'hésitez pas à les mettre.

- Si vous avez connaissance d'anecdotes sur le jeu, ajoutez les, c'est toujours intéressant! :)

- Au sujet des dates et de l'éditeur, ne les mettez pas si vous n'êtes pas sûr de vous. Si un éditeur est absent, n'hésitez pas à nous le signaler, la liste est loin d'être exhaustive!

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Cela peut sembler être des conseils bêtes, mais en voilà quelques uns:

- Tester les jeux qui vous ont marqué mais surtout, les jeux que vous avez aimé et même adoré

- Rejouer et se replonger un maximum dans le jeu (sur la machine ou sur émulateur)

- C'est VOTRE note, personne ne vous demandera de vous justifier alors n'hésitez pas à mettre la note que vous pensez le plus juste

- Ne vous inquiétez pas si vous ne connaissez pas l'éditeur, la date de sortie du jeu ou bien si vous n'en n'avez pas d'image... ce ne sont que des petits détails qui peuvent être modifié sans problèmes par la suite (grâce à l'aide de l'équipe ou d'autres membres d'Emunova)

Enfin, pour les plus courageux (ambitieux), n'hésitez pas à faire les tests d'une série (exemple existant: Ridge Racer, Daytona, Don Pachi...), vous pourrez comparer les épisodes plus facilement, vous vous plongerez encore plus dans les jeux et enfin, vous pourrez nous dire quel est selon vous le meilleur épisode !!!

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Ce que Spacewolf voulait dire c'est que vous pouvez faire les tests de tous les jeux d'une série, en précisant dans le test de celui que estimez être le meilleur de la série qu'il est le meilleur. Contrairement à un dossier, les tests sont décentralisés et non regroupés dans un seul ensemble (le dossier).

Autre conseil, n'oubliez pas que vous touchez un public qui joue essentiellement sur émulateurs, et non sur la machine originale (sauf évidemment pour les machines non encore émulées comme la X-Box). Si vous avez eu l'occasion de jouer sur la machine originale ET sur l'émulateur, vous pouvez en tenir compte et parler des différences de rendu du jeu entre les deux. Pour être clair, dans mon test de Elite 2 sur Amiga par exemple, je parle d'ailleurs de la difficulté de WinUAE avec le moteur 3D du jeu. Le jeu est peu fluide avec l'émulateur et avec un PC modeste, mais parfait sur la machine originale.

Sinon Seiffen, là tu ne pollues absolument pas. C'est bien de poser la question si tu as un doute. :)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Encore un conseil, quand vous donnez des informations, assurez-vous au maximum que celles-ci soient exactes. Vous êtes responsables de vos propos et si vous dites une grosse bêtise, vous passerez pour un charlot. Personnellement, je ne validerai pas un test dans lequel je remarquerai trop d'erreurs (j'encourage les autres adm à faire de même) tout simplement parce que la crédibilité d'Emunova est elle aussi engagée. Ne dites pas par exemple qu'Amiga est mort (non, là, faut vraiment pas me le sortir :)) ou que la NES a été un bide (oui, je sais, c'est l'extrême). Parfois il ne faut pas grand chose à certains pour faire du "flaming" (même si sur Emunova on a jamais franchement eu ce genre de problème).

Au fait, sachez qu'un test non validé n'est pas supprimé immédiatement. L'auteur sera notifié du rejet du test et de la raison du rejet par MP. Il aura ensuite 15 jours pour faire les modifications nécessaires, auquel cas, le test sera détruit. Le rejet d'un test est très rare jusqu'à présent, aussi n'en soyez pas effrayé. ;)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Bon, étant donné que j'en ai assez de perdre du temps à jouer le maître Capello correcteur pour une bonne partie des tests soumis, je vais mettre ici l'accent sur quelques points récurrents dans la rédaction des tests que je vois parfois :

1. Le projet Veda est en langue française, pas dans une langue étrangère comme l'anglais, le franglais, le chinois, le SMS, le martien ou encore le français d'un enfant en CE1 (oui, c'est une langue étrangère à mes yeux). :delire: Et avant d'utiliser le dernier mot anglais super-hype-fashion-à-la-mode, vérifiez qu'il n'en existe pas déjà un pour dire la même chose en français (au hasard, "customisé / tuné" -> "personnalisé" / "modifié" ; et je me fous de ce que dit le Robert). Because, si vous speakez like Jean-Claude Van Damme, je vais me faire un pleasure de foutre your test dans la trash avec un bon sidekick in the ass full of spirit. -_-

2. Un test doit être écrit avec des phrases, pas en morse. Ni non plus dans un style de télégramme. Je rappelle qu'en règle générale, une phrase comporte la structure suivante : sujet, verbe, complément.

3. Un test doit comporter une ponctuation afin d'être lisible. Autrement dit, n'écrivez pas comme Julien Leperse parle dans la phase finale de son jeu télévisé. Je rappelle qu'il y a des trucs qui existent et qui s'appellent des points, des virgules, et comble du luxe, il y a même des points virgules et des double points !!! o_O Et ces trucs, ils servent à faciliter la lecture et la compréhension des phrases. Quand on met un point ou une virgule, on ne met pas d'espace avant, mais on en met un après. Et pour les points virgules et les double points, on en met avant et après.

4. Pour les parenthèses, on met un espace avant la première, et après la deuxième.

Exemple : "Le webmaster (Jedi) aime le fromage."

Et non pas : "Ce je( ki é tro dla bal )é supèr !!"

5. Je rappelle que dans la langue française, il existe des accents, et il y en a 3 : aigu, grave, et aussi circonflexe. J'en ai ras-le-bol de lire des "meme".

6. Le mot "a" prend un accent grave ou non selon qu'il est une préposition ou qu'il est le verbe avoir conjugué à la troisième personne du singulier du présent de l'indicatif.

Exemple : "Popo a donné un coup de Big Kitty à Jedi."

Et non pas : "Popo à donné un coup de Big Kitty a Jedi."

7. Le mot "ou" prend un accent grave sur le u selon qu'il s'agit de la conjonction de coordination (le "ou" de "ou bien") ou du pronom relatif / interrogatif (le "où" de "où ça ?"). Exemple :

- Sigfrodi cache-t-il son Atari ST ?

- Le lieu il le cache ?

- Dans la cave ou dans le grenier ?

Et non pas :

- Ou Sigfrodi cache-t-il son Atari ST ?

- Le lieu ou il le cache ?

- Dans la cave dans le grenier ?

8. Les noms propres ont des majuscules, tout comme les débuts de phrases.

9. Les acronymes s'écrivent en majuscules, ainsi que les premières lettres des titres des jeux et des marques. Exemple : Super NES, et non pas super nes ou Super Nes ; Nintendo et pas nintendo ; Super Mario et pas super mario ; Davilex et pas davilex (oui, je sais, c'est dur de s'y résoudre dans ce dernier cas -_-).

10. Je rappelle qu'un verbe se conjugue avec son sujet, et qu'un adjectif s'accorde avec le mot qu'il qualifie ou avec le sujet s'il en est un attribut. Exemple : "Les méchants amigaïstes sont vilains."

11. Concernant la conjugaison des verbes, si vous ne savez pas faire la différence entre une forme infinitive et conjuguée, vous êtes mal barrés pour la publication du test...

Exemple : "Vous aller bien ?"

Exemple 2 : "Je vais supprimez ce test."

12. On ne dit pas "malgré que" :P , mais "bien que". C'est même plus court à écrire et à prononcer. Et si vous tenez vraiment à frimer dans les diners et montrer que vous savez parler dans un langage riche et soutenu en plaçant votre "malgré", vous pouvez même dire "malgré le fait que". :o

13. Relisez-vous ! Sur certains tests, ça crève les yeux que l'auteur ne l'a pas fait : certaines constructions de phrases n'ont parfois aucun sens, ce qui pourrait être évité en prenant le soin de se relire.

14. En haut, il y a un champ "Editeur", et non pas "Développeur". Ce n'est pas la même chose, ne confondez pas.

15. Il y a un trait d'union dans les termes "au-dessus" et "au-dessous", et pas dans "en dessous" et "en dessus".

16. Ne confondez pas "tout" et "tous" : tout, c'est pour ce qui est indénombrable, et "tous", pour ce qui est dénombrable.

Exemple : "Kékidi a bu tout le lait (pas dénombrable). Et ensuite il a mangé tous les biscuits (dénombrable)."

Exemple 2 : "Pouyou-pouyou perd tout son temps à corriger les fautes des autres. Des fois, il aimerait bien tous les claquer et les exploser un par un avant de les vider de tout leur sang !!!"

Note d'Angus : si vous n'êtes pas sûr, remplacez le complément d'objet direct par un mot féminin (si ce n'est pas déjà le cas).

Dans l'exemple ci-dessus ça pourrait donner : "Pouyou-pouyou perd toute son énergie à corriger les fautes des autres. Des fois, il aimerait bien tous les claquer et les exploser un par un avant de les vider de toute leur substance !!!"

Ça apparaît beaucoup plus évident où l'on doit employer "tout(e)" et "tous".

17. Ne confondez pas "ce" et "se". Ca se prononce peut-être pareil, mais ce n'est pas la même chose. Le premier est un pronom démonstratif qui sert à désigner le nom qui va suivre (ce machin que l'on voit là-bas), tandis que le deuxième est un pronom personnel réfléchi, qui sert à exprimer l'action du verbe sur le sujet lui-même (le chat se réveille, c'est lui-même qui fait l'action de se réveiller et pas quelqu'un d'autre). Le premier précède un nom tandis que le deuxième précède un verbe.

Exemple : "Ce soir, Sigfrodi va encore se faire une partie de Dungeon Master après qu'il se soit visionné ce film de Derrick."

Et non pas : "Se soir, Sigfrodi va encore ce faire une partie de Dungeon Master après qu'il ce soit visionné se film de Derrick."

18. On dit "une espèce de" et non pas "un espèce de".

Exemple : "Tout à l'heure, j'ai parlé à une espèce de crétin des Alpes nommé Pouyou-pouyou."

19. Et je suis sûr que j'oublie des trucs. Donc je risque d'éditer ce message à l'occasion.

Je ne suis pas un correcteur.

Si vous partez du principe que ça vous saoule de prêter attention à ces détails élémentaires et si vous vous dites que le responsable se démerdera pour mettre tout bien comme il faut, attendez-vous à une déception... -_-

La poubelle, ça existe aussi dans Veda...

Et si vous écrivez vraiment trop mal, si vous ne pouvez rien y faire et si vous n'avez vraiment aucun moyen d'arranger vos tests... et bien alors n'en écrivez pas ! :dodo: J'ai déjà bien assez à faire avec les contributions des uns et des autres. (Qui a dit Kenseiden ? :D ) Quand un nouveau contributeur soumet un test et qu'il doit poireauter un mois et demi à cause de la file d'attente avant d'en avoir des nouvelles, c'est moyen...

Je suis pas non plus un intégriste, il y a une certaine tolérance, mais faut pas pousser. -_-

Modifié par Angus

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

A noter qu'il y a également un correcteur orthographique dans Firefox 2 et que ça permet d'éliminer bon nombre de fautes.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
bon, étan doné que j'en é ac 2 perdre du tan a joué le mètre Capello correcteur pour une bonne parti d test soumi, je v mètre i6 l'accent sur quelque point réqrant dam la rédaction d test que je vois parfoi :

...

je ne suis pas 1 correcteur.

6 vous part du principe que ça vous soul 2 préter atention a c dtail élémenter é 6 vous vous dite que le responsable se dmerra pour mètre tout bien chum il faut, attendez-vous a une dception...

la poubel, ça existe o6 dam Veda...

é 6 vous écriv vraiman trop mal, 6 vous ne pouv rien y fer é 6 vous n'avez vraiman ocun moyen d'arranger vos test... é bien alors n'en écriv pas ! sleeping.gif g djà bien ac a fer avec lé conribution d 1 é d autre. (qui a dit Kenseiden ?) kan 1 nouvos contributeur soumet 1 test é qu'il dois poiroté 1 moi é 2mi a cause 2 la fil d'attente avan d'en avoir d nouvel, c moyen...

je suis pas non + 1 intégriste, il y a une sertne tolérance, mes faut pas pouc.

Effectivement pour comprendre le SMS il faut s'accrocher :delire:

Alors un bon conseil:

N'utilisez surtout pas un traducteur français-SMS :D

Et oui ça existe :P

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Hélas ... :D

Si on en trouve quelques-uns avec google, tous ceux que j'ai testés n'étaient pas très convainquant ... :dodo:

Lol, en cherchant un traducteur SMS-français, je viens de trouver un autre traducteur français-SMS assez sympatique :delire:

Ps:

Trop fort le concept du le pourrisseur de texte ! :P

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Le "full of spirit", c'est pour moi ? :P

Sinon, j'aurais une proposition concernant le projet Veda. Que pensez vous de rétrécir la largeur du texte ? En effet, je les trouve un peu large, et du coup, ca devient dur à lire parcqu'on peut plus facilement se tromper de ligne. Mais peut être qu'il n'y a que pour moi que ça le fait :delire:

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Parcque j'avais utilisé cette forumle dans un ou deux de mes tests ;)

Bon, ben apparament, il n'y a que moi qui trouve l'épaisseur des textes trop larges, donc ma foi tant mieux ;)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Parcque j'avais utilisé cette forumle dans un ou deux de mes tests ;)

Bon, ben apparament, il n'y a que moi qui trouve l'épaisseur des textes trop larges, donc ma foi tant mieux ;)

L'épaisseur lors de la lecture ou lors de l'écriture ?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Sympas tous ces récapitulatifs, Pouyou² ;)

Il te manque peut-être un paragraphe sur se/ce et sa/ça ses/c'est/s'est ;) ? Je crois qu'il arrive un moment om il faut rediriger vers le Bled (RTFM ;))

<mode chiant=on>

5. Je rappelle que dans la langue française, il existe des accents, et il y en a 3 : aigu, grave, et aussi circonflexe. J'en ai ras-le-bol de lire des "meme".

Il y en a même quatre car il semblerait que tu aies occulté notre fameux tréma ¨ : Noël, haïr, l'Haÿ-les-Roses (ville du 91 : incroyable qu'on ait un ¨ sur un y ;)).

</mode>

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Sympas tous ces récapitulatifs, Pouyou² ;)

Il te manque peut-être un paragraphe sur se/ce et sa/ça ses/c'est/s'est ;) ? Je crois qu'il arrive un moment om il faut rediriger vers le Bled (RTFM ;))

Ah oui ! Très juste ! Je le rajouterai un peu plus tard. ;)
<mode chiant=on>

Il y en a même quatre car il semblerait que tu aies occulté notre fameux tréma ¨ : Noël, haïr, l'Haÿ-les-Roses (ville du 91 : incroyable qu'on ait un ¨ sur un y ;)).

</mode>

Ouais, mais bon, il est suffisemment rare pour que je fasse l'impasse dessus. Je vais pas être chiant à ce point. ;)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
L'épaisseur lors de la lecture ou lors de l'écriture ?

je parle en fait de la largeur que prend les tests lorsqu'on les lit: les lignes sont trop longuessi tu préfères;)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Okay, avec tout ça, je lâches l'affaire pour les tests du projets Veda alors ! :D

Trop de boulot et pas assez de temps libre, alors si en plus on se montre pointilleux sur l'orthographe... Ca fait 15 ans que j'ai plus été à l'école moi. ;)

Enfin tant pis et bonne continuation pour le projet Veda. ;)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Okay, avec tout ça, je lâches l'affaire pour les tests du projets Veda alors ! :D

Trop de boulot et pas assez de temps libre, alors si en plus on se montre pointilleux sur l'orthographe... Ca fait 15 ans que j'ai plus été à l'école moi. ;)

Enfin tant pis et bonne continuation pour le projet Veda. ;)

Disons que c'est surtout qu'on reçoit parfois des tests qui ne sont même plus en français au final... Passer 30mn à corriger un test d'une page parce qu'il y a 2 fautes par mot pour au final de toute façon ne pas le valider parce que certaines phrases n'ont purement et simplement pas de sens, c'est assez pénible (je ne parle pas pour toi, c'est un exemple)... OK c'est un cas extrême mais... c'est déjà arrivé plusieurs fois malheureusement. On ne demande pas une expression parfaite, mais un minimum...

Il est souvent assez facile de se donner des moyens mnémotechniques pour savoir si on écrit telle ou telle chose. Par exemple, pour le a/à, posez vous la question, puis je remplacer le "a" par "avait" en conservant le sens de la phrase? Si c'est oui, alors c'est a, sinon il faut utiliser à.

"Death avait un bel Amiga 1200" a un sens. -> "Death a un bel Amiga 1200"

"Sig a filé un coup de boule avec un casque avait cornes" ne se dit pas... -> "Sig a filé un coup de boule avec un casque à cornes":D

Pour "ou/où", ou implique une alternative ou un choix ("fromage ou dessert").

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Pour "ou/où", ou implique une alternative ou un choix ("fromage ou dessert").

Où ça ?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Un truc tout bête pour la rédaction des tests :

Il est possible aussi de taper le texte sous Word ou Open Office afin que la grosse majorité des fautes d'orthographe et de grammaire soit signalée. Puis ensuite faire un copier/coller pour le mettre dans la parti prévu à cet effet du test.

Ce n'est pas efficace à 100 %, mais cela permet de rendre son texte beaucoup moins pire pour la relecture par le pauvre Pouyou². :P

(Oui je sais : 'beaucoup moins pire' cela ne se dit pas ... mais j'aime bien comme expression.)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il est possible aussi de taper le texte sous Word ou Open Office afin que la grosse majorité des fautes d'orthographe et de grammaire soit signalée. Puis ensuite faire un copier/coller pour le mettre dans la parti prévu à cet effet du test.

Depuis le temps que je le dis... :P

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant

×