Aller au contenu

Prob Avec Fichier Dat


cccyril the one

Messages recommandés

salut c la 1er foi ke je vien sur le forum emu nova et chui allé ds la rubrique pour les fichers dat et je compren RIEN...

deja j ariv pa a voir si c des point ou des virgukes entre les valeur hexadecimale :( .

deuxiemement je c pa a koi ca correspond les valeur hexadecimal

et je c pa cki fo metre kom valeur hexadecimal pour lkes fichier -s1

alor si kelk1 peut maider ca serai cool

thx

Modifié par cccyril the one
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

ya ce ki koze avec des cheu et lkes otes avec des K

bah faut bien rire un peu .

Vais peut-être causer le patois de ma ville , le super ch'ti

du genre >kouai ki di li l'pitit tiot ,meme min kien y comprindro rin

Traduction

il dit quoi le petit garçon , même mon chien ne comprendrait rien.

pour dire ce chien c'est >ch'kien< le ch se dit comme le che

arf sachez que de plus en plus de mot sur le net proviennent des gens du nord.

in'ne tiote dernière

té pon ben ti d'écrire comme çà, kouai!!!! lkes zotes n'peuvent meme pon t'lire

STOP sinon je vais en écrire une page

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

je vias écrire mieux.. j'ai un probleme de Dat aussi.

On nous indique comment ramplacer le crc mais pas la taille en hexadecimale ni l'entree memoire en hexadecimale...

Le jeu est reconnu c'est sur.. mais bonjour l'ecran bleu..

Donc si qq un pouvait maider

pasque kof 2001 il passe pas ^^

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

ce que j'en pense :(

bon d'après ce que j'ai pu lire dans le journal la Voix du Nord (c pas la mienne )

Enormément de mots ou phrases dans les salons de discutions internet ou SMS proviennent de notre patois .

Mais aussi l'hortographe qui peut être différente d'une ville à l'autre

ex: ici c plutot kouai ailleur c'est quouai ou alors du coté d'etaples s/mer c'est quouaille , ben il en faut pour dire le mot >quoi

ou min p'tit kin kin > min ti quin quin

Pour aller plus loin encore , le patois du nord et du pas -de-calais provient de nos ancêtres gaulois. a vrai dire nous parlons un peu comme eux Les mots ch'ti et ch'mi , là ct en 1914/1918 les étrangers combattants avec les soldats français ne savaient pas dire toi et moi

Voilà fiu

N'oublions pas que notre région est une zone de passage pour l'europe est ceci depuis des siècles ,Donc beaucoup d'etrrangers posèrent leurs valises ainsi que leurs dialectes.

Enchanté de faire ta connaissance compatriote du pas-de-calais

Modifié par ness62
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement
×
×
  • Créer...

Information importante

By using this site, you agree to our Conditions d’utilisation.